Там, где море молчит

«Ты ослушался меня, Патрик. 
Куда тебя, лихим порывом ветра, затянуло? 
В какой же шторм ты, по призыву пылких чувств, что жизнь нас в юности так щедро награждает, попал, не ведая о череде опасностей, подстерегающих в пути?»

«Как из гнезда свалившийся птенец, беспомощный, живой по милости стихии, я под покровом ночи отчий дом покинул безвозвратно. 
Но трудности, что перенес, лишь закалили дух мой и скрепили мышцы. Скитания даром не прошли: я за себя стоять учился, и труд мой блага мне принес, и я свое прославил имя. 
По разным странам я бродил и городам, летел сквозь время без оглядки. 
И мне искать дорогу было ни к чему, ибо мой путь был не куда, а путь откуда».

«Ты преисполнился чванливостью и сумасбродством, достойным порицания твоего отца. 
Но оглянись вокруг — ведь ты заблудшая душа; фрегат, что где-то якорь потерял. 
Где ты — там берега расходятся, а гавани мелеют. 
Ужель утерян и компас? 
Корабль тот, бесцельно по свету блуждает, а это, как известно, под конец, его на рифы заведет и надвое сломает».

«Довольно, хватит, прекрати, твои нравоучения бесполезны!  
Ничто здесь не меняется быстрей, чем отношение мое к тебе. 
Я сам себе хозяин! 
Что до тебя, то ты владыка только лишь своей тени. 
Не буду я таким как ты. 
Оставь!»

«»

«Отец! Ужели ты меня покинул? 
Идет молва, что город наш настигла буря, а старая гора под ревом неба раскрошилась прямо там. 
И валуны, и циклопические глыбы скатились вниз в деревню — оставив только пыль. 
Скажи же мне отец, что все не так, как я подумал». 

«»

«Я возвращаюсь. 
О, как же был я опьянен своей чарующей судьбою! 
В неистовстве пытался запереть я прошлое свое, как призрака в бутылке, чтобы в один осенний день, его на дно отправить океана. Теперь, лишаюсь я надежды встретиться с тобой. 
Я примирился. 
Спесь низложена, самодовольства больше нет. 
Позволь вернуться в отчий дом. 
Нет, этого не нужно, я сам приду к порогу, знай! 
Сейчас же снаряжаю в путь свой экипаж». 




Комментарии